Mr. Hollywood, won’t you come back soon?
She said, “Mr. Hollywood, won’t you come back soon? “
มิสเตอร์ฮอลลีวูด, คุณจะไม่กลับมาในเร็ววันนี้หรอ?
“มิสเตอร์ฮอลลีวูด, คุณจะไม่กลับมาในเร็ววันนี้หรอ?” เธอพูด
She said, “Mr. Hollywood, won’t you come back soon?”
She said, “Mr. Hollywood, won’t you come back soon?”
She said
“มิสเตอร์ฮอลลีวูด, คุณจะไม่กลับมาในเร็ววันนี้หรอ?” เธอพูด
“มิสเตอร์ฮอลลีวูด, คุณจะไม่กลับมาในเร็ววันนี้หรอ?” เธอพูด
Ooh, I just wanna lay right by your side
We don’t gotta love each other right
We just gotta make it through the night
You don’t gotta say
You’re not into me no more
When we pass out on the floor
See the sun rise through the door
By the way you move, I know you want me to
Tell you all the rules, I know I’m searching too
Give me all your clues and things to guide me through
The end of the world, the end of thе world
Don’t blow out the fuse when darknеss comes to light
So much I could do to make you come to life
Fingers coming loose, I see there’s no more time
Don’t tell me I’m gone, don’t tell me I’m gone
ฉันเพียงอยากจะนอนอยู่ข้างๆ เธอเท่านั้น
พวกเราไม่ต้องรักกันหรอก จริงไหม?
เราแค่ทำให้มันผ่านพ้นคืนนี้ไปเท่านั้นเอง
เธอไม่ต้องพูดหรอก
ว่าเธอไม่ได้สนใจฉันแล้ว
เมื่อเราสลบไสลไปบนพื้น
มองดูพระอาทิตย์โผล่ขึ้นมาผ่านประตู
ดูจากการเคลื่อนไหวของเธอ, เธอก็ต้องการฉันเหมือนกัน
ฉันบอกข้อกำหนดทั้งหมดให้เธอฟัง, และฉันก็กำลังค้นหามันอยู่เหมือนกัน
เธอช่วยบอกใบ้เงื่อนไข หรืออะไรก็ได้ที่จะช่วยให้ฉันเข้าใจกระจ่างที
จุดจบของโลกใบนี้, จุดจบของโลกใบนี้
อย่าอารมณ์เสียเลย เมื่อความมืดมิดเข้ามาแทนที่
หลายอย่างที่ฉันสามารถทำให้เธอกลับมาหาฉันได้
นิ้วของเธอที่ค่อยๆ คลายออก, ฉันรู้แหละ ว่ามันไม่มีเวลาเหลือแล้ว
อย่าบอกให้ฉันไป, อย่าบอกให้ฉันไปเลยนะ
She said, “Mr. Hollywood, won’t you come back soon?”
She said, “Mr. Hollywood, won’t you come back soon?”
She said
“มิสเตอร์ฮอลลีวูด, คุณจะไม่กลับมาในเร็ววันนี้หรอ?” เธอพูด
“มิสเตอร์ฮอลลีวูด, คุณจะไม่กลับมาในเร็ววันนี้หรอ?” เธอพูด
Ooh, I just wanna lay right by your side
We don’t gotta love each other right
We just gotta make it through the night
You don’t gotta say
You’re not into me no more
When we pass out on the floor
See the sun rise through the door
By the way you move, I know you want me to
Tell you all the rules, I know I’m searching too
Give me all your clues and things to guide me through
The end of the world, the end of the world
ฉันเพียงอยากจะนอนอยู่ข้างๆ เธอเท่านั้นแหละ
พวกเราไม่ต้องรักกันหรอก จริงไหม?
เราแค่ทำให้มันผ่านพ้นคืนนี้ไปเท่านั้นเอง
เธอไม่ต้องพูดหรอก
ว่าเธอไม่ได้สนใจฉันแล้ว
เมื่อเราสลบไสลไปบนพื้น
มองดูพระอาทิตย์โผล่ขึ้นมาผ่านประตู
ดูจากการเคลื่อนไหวของเธอ, เธอก็ต้องการฉันเหมือนกัน
ฉันบอกข้อกำหนดทั้งหมดให้เธอฟัง, และฉันก็กำลังค้นหามันอยู่เหมือนกัน
เธอช่วยบอกใบ้เงื่อนไข หรืออะไรก็ได้ที่จะช่วยให้ฉันเข้าใจกระจ่างที
จุดจบของโลกใบนี้
Lyric Source : Genius